“… Sen bana gülüyorsun. Ve ben sana gülemiyorum. Hayır, gülmek istiyorum ama toplum yapamayacağımı söylüyor, öyle değil mi?” Japonya'nın ülke dışında en tanınmış ve en saygı duyulan yazarlarından biri olan, Ben Bir Kediyim, Gönül ve Madenci gibi eserlerin yazarı Natsume Soseki, ilk defa Türkçeye çevrilen Ardından'da birincil arzusu “pek bir şey yapmamak” olan Oblomovvari bir karakterin, Daisuke'nin trajikomik hayatını anlatıyor. Varlıklı bir ailenin aylak evladı Daisuke, hem Meici dönemi sonundaki değişimlerle hem de hayattaki amacı ve kişiliğiyle dertleri olan genç bir adamdır. Günlerini ona tahsis edilen evinde kitap okuyarak, kafelerde vakit öldürerek ya da sokaklarda dolaşarak geçiren Daisuke'nin hayatı, uzun süredir başka şehirde yaşayan arkadaşı Hiraoka dönünce ve onun eşi Miçiyo'ya olan ilgisi tehlikeli bir aşka doğru evrilince tekdüzeliğini kaybeder. Daisuke, bir yandan onu toplumsal normlara uygun bir yaşam sürmeye zorlayan ailesine karşı kişisel özgürlüğünden ve bağımsız hayatından ödün vermemeye çabalarken diğer yandan da Miçiyo ve Hiraoka'yla girdiği, benliğiyle çelişen umutsuz durumdan yakasını sıyırmaya çalışır.
Yazar:
Natsume Soseki
Natsume Soseki
Çevirmen:
Habibe Salğar
Habibe Salğar
Tahmini Okuma Süresi: 8 sa. 50 dk.Sayfa Sayısı: 312Basım Tarihi: Aralık 2021Yayınevi: İthaki YayınlarıOrijinal Adı: Sorekara
ISBN: 9786258475685Ülke: TürkiyeDil: TürkçeFormat: Karton kapak

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
312 syf.
9/10 puan verdi
Hayatın farkına varmayan insan kadar tehlikeli başka şey yoktur!!!
Natsume Soseki
Natsume Soseki
Japonya'nın en sevilen ve saygı duyulan yazarlarından biri olarak kabul edilir. "Ardından" onun en anlayışlı ve heyecan verici romanlarından biri olarak gösteriliyor. Kahraman Daisuke, kişisel amacı ve kimliğinin yanı sıra Meiji dönemi Japonya'sının değişen sosyal manzarasıyla da mücadele eden yirmili yaşlarında bir
Ardından
ArdındanNatsume Soseki · İthaki Yayınları · 2021936 okunma
Reklam
310 syf.
7/10 puan verdi
·
22 günde okudu
Bu aralar uygulamaya fazla giremediğim için inceleme biraz geç geldi. Japon edebiyatı ile yeni yeni tanışıyorum ve sevmeye başladım. Eseri severek keyifle okudum özellikle çeviri gayet güzel diyebilirim. Eseri okumadan önce çok güzel bir açıklama var. Japanya 300 yıl gibi uzun bir süre kapalı bir toplum olarak yasamış ve daha sonra batıya açılmıştır. Bu zaman zarfında ülkeye her türlü eserin giriş ve çıkışı yasak olduğu için Japon halkının dünya edebiyatı ile tanışması çok geç olmuştur. Sadece edebi alanda değil sosyal yaşam içinde bu geçerlidir. Eserde kahramanımız zengin bir ailenin sorumsuz bir evladıdır, çalışmamakta ve evlilik konusunda hiç bir şey yapmamaktadır. Ülke hızla batılılaşmakta ve toplum yapısı değişmektedir. Ülke borç içindedir. Giyim tarzı, konuşma dili değişmekte ve kahramanımız bu yüzden borçlu bir ülkede çalışmanın ve aile yapısının değişmesi yüzünden çalışma ve evliliğe karşıdır. Fakat gelenekçi bir ailesi vardır ve özellikle evlilik konusunda baskı ve ısrarları vardır. Bu sırada eski ve çok sevdiği bir arkadaşının şehre geri dönmesi ve eşi ile tekrar yakın olması ile başlayan olaylar farklı gelişir. Çünkü eski arkadaşının eşini eskiden sevmektedir ve şimdi onun hasta olması ikiliyi birbirine yaklaştırır ve ailesini karşısına almasına sebep olur. Severek okudum.
Ardından
ArdındanNatsume Soseki · İthaki Yayınları · 2021936 okunma
312 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Daisuke otuz yaşında, işsiz. İşsiz ama kendini geçindirebiliyor, daha doğrusu ailesi ona bakıyor. Daisuke eğitimli, meraklı, okumayı seven biri aynı zamanda. Elbette topluma göre ters tarafları var. Ama o, toplumun düşüncelerini de ailesinin ‘artık evlensen mi- iş mi bulsan’ cümlelerini de önemsemiyor. Çünkü inandığı değerler var. Örneğin borçlar
Ardından
ArdındanNatsume Soseki · İthaki Yayınları · 2021936 okunma
Reklam
Reklam
100 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.