Celal Üster

Bir Çevirgen’in Notları yazarı
Yazar
Derleyen
Çevirmen
Editör
6.7/10
24 Kişi
70
Okunma
325
Beğeni
26,7bin
Görüntülenme

Hakkında

1947’de İstanbul’da doğdu. İngiliz Erkek Lisesi, Robert Academy ve İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde öğrenim gördü. İlk çevirileri Yeni Dergi’de yayımlandı. 1983’te George Thomson’ın Tarihöncesi Ege adlı yapıtının çevirisiyle Yazko Çeviri dergisinin Azra Erhat Ödülü’ne değer görüldü. Yaroslav Haşek’ten George Orwell’a, D.H. Lawrence’tan Iris Murdoch’a, Juan Rulfo’dan Jorge Luis Borges’e, Mario Vargas Llosa’dan John Berger’a, Paulo Coelho’dan Roald Dahl’a pek çok yazarın yapıtlarını dilimize kazandırdı.
Unvan:
Edebiyatçı, Yazar, Çevirmen, Editör
Doğum:
İstanbul, Türkiye, 1947

Okurlar

325 okur beğendi.
70 okur okudu.
2 okur okuyor.
98 okur okuyacak.
4 okur yarım bıraktı.
Reklam
Reklam
Reklam
Reklam