1947’de İstanbul’da doğdu. İngiliz Erkek Lisesi, Robert Academy ve İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde öğrenim gördü. İlk çevirileri Yeni Dergi’de yayımlandı. 1983’te George Thomson’ın Tarihöncesi Ege adlı yapıtının çevirisiyle Yazko Çeviri dergisinin Azra Erhat Ödülü’ne değer görüldü. Yaroslav Haşek’ten George Orwell’a, D.H. Lawrence’tan Iris Murdoch’a, Juan Rulfo’dan Jorge Luis Borges’e, Mario Vargas Llosa’dan John Berger’a, Paulo Coelho’dan Roald Dahl’a pek çok yazarın yapıtlarını dilimize kazandırdı.
"Sevginin karşıtı nefret değil, kayıtsızlıktır. Sanatın karşıtı çirkinlik değil, kayıtsızlıktır. İnancın karşıtı sapkınlık değil, kayıtsızlıktır. Ve yaşamın karşıtı ölüm değil, kayıtsızlıktır. "
Elie WIESEL
Körün Taşı |4/5|
Deneme türünde yazılan kitapları çok severim aslında. Çünkü deneme, yazarın kendini olduğu gibi, işin içine hiçbir kurgu ya da bir öğretme kaygısı katmadan anlattığı bir alan. Özellikle, okuduğunuz denemelerin sahibi sevdiğiniz bir edebiyatçı ise o zaman daha da bir anlam kazanıyor deneme türü. Hem sevdiğiniz yazarı tanıyor hem