Şeytankaya Tılsımı

Ahmet Mithat Efendi

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
68 syf.
·
Puan vermedi
Şeytankaya Tılsımı
Şeytankaya Tılsımı
ilk önce Tercüman-ı Hakikat gazetesinde tefrika edilmiş,ardından 1890 yılında
Ahmet Mithat Efendi
Ahmet Mithat Efendi
'ye ait olan Kırkambar Matbaası' nda kitap olarak basılmıştır. Yazar eserin girişinde Fransızca bir hikayeden esinlenerek yazdığını söylüyor fakat hangi eser olduğuna dair bilgi vermiyor. 'Çoban Pedro Barbadino' ya Şeytankaya'da
Şeytankaya Tılsımı
Şeytankaya TılsımıAhmet Mithat Efendi · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20191,963 okunma
Reklam
68 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
·
24 saatte okudu
Yazar kitabı Fransızca bir eserden uyarlayarak yazmış. Konusu benim için ilgi çekiciydi. Ana teması aşk mı zenginlik mi ? Yazar ara ara konuya dahil olup bilgi vermekte, bize seslenip yanlış inançlardan dem vurmaktaydı. Yazarın bu durumu olay akışını çok bozsa da yine de güzel bir eserdi. Okunmaya değer.
Şeytankaya Tılsımı
Şeytankaya TılsımıAhmet Mithat Efendi · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20191,963 okunma
68 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
·
5 günde okudu
“Bana hazine lazım değil. Bence sen dünyanın bütün hazinelerinden üstünsün.” Diyor kitabında
Ahmet Mithat Efendi
Ahmet Mithat Efendi
Şeytankaya Tılsımı
Şeytankaya Tılsımı
Gizemli bir aşk hikâyesini anlatırken batıl inançları da sebep olduğu sonuçlardan hareketle ele alınmaktadır. Eserin başında bir notla
Şeytankaya Tılsımı
Şeytankaya Tılsımı
’nı Fransızca bir hikâyeden yararlanmak suretiyle kaleme aldığını belirtmiştir
Ahmet Mithat Efendi
Ahmet Mithat Efendi
Çok severek okudum. Herkese naçizane tavsiye ederim. Şimdiden keyifli okumalar dilerim. Günümüz Türkçesi için teşekkürler Arka Kapaktan Alıntı: Ahmet Mithat Efendi Şeytankaya Tılsımı’nda gizemli bir aşk hikâyesini anlatırken batıl inançları da sebep olduğu sonuçlardan hareketle ele alır. Olayın Güney İtalya’da geçmiş olması medeniyetin çağdaş merkezi olarak değerlendirilen Avrupa’ya yönelik mesnetsiz hayranlığa örtük bir eleştiriyi de arka plana yerleştirir. Bununla birlikte eserin başında bir notla Şeytankaya Tılsımı’nı Fransızca bir hikâyeden yararlanmak suretiyle kaleme aldığını belirten Ahmet Mithat Efendi’nin yabancı bir tür olan romanın gelişmesi ve yerleşmesi için çeviriye verdiği önem şaşırtıcı değildir. Ancak Tanzimat döneminde uyarlanan veya yeniden yazılan kimi eserlerin ve yazarlarının ismen anılmaması pek yadırganmaz. Ahmet Mithat Efendi de Şeytankaya Tılsımı’nı yazarken yararlandığı eserin ve yazarının adını belirtmek gereğini duymamıştır.
Şeytankaya Tılsımı
Şeytankaya TılsımıAhmet Mithat Efendi · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20191,963 okunma
Reklam
Reklam
100 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.